• Pöytävaraus
  • Etusivu
  • A La Carte
  • Pizzat
  • Lounasta ryhmille
  • Catering – Pitopalvelu
  • Sijaintimme
  • Meistä
  • Lahjakortti
  • Hämeenkatu 9, 20500 Turku
  • +358 41 3146466
Facebook Instagram
  • Etusivu
  • A La Carte
  • Pizzat
  • Liikelounas
  • Catering
  • Sijaintimme
  • Meistä
  • Lahjakortti

PÖYTÄVARAUS
Pöytävaraus
  • Etusivu
  • A La Carte
  • Pizzat
  • Liikelounas
  • Catering
  • Sijaintimme
  • Meistä
  • Lahjakortti

PÖYTÄVARAUS

Roomalaista eleganssia,
Sisilian auringon lämpöä.
Italialaisia makuja ja jaettuja hetkiä.

Lounas Menu / Lunch Menu

Trattoria Romana on avoinna kesäaikaan ma-la sivuillamme mainittuina aukioloaikoina. Kesäterassimme Tuomiokirkonkadun päässä on avoinna ma-pe 15-22 ja la 13-22, aina silloin, kun sää sallii, elokuun loppuun. Kesäaikaan meidät löytää myös Kirkkopuiston terassilta, jossa menu on suppeampi kuin pääravintolassamme, mutta laatu ja makumaailma ovat samat. Tervetuloa!

JUHANNUKSENA RAVINTOLAMME ON SULJETTU PE-SU 19.-21.6.26, MUTTA KIRKKOPUISTON TERASSILLA MYYNTIPISTEEMME ON AVOINNA PE-LA 12- n.22 (SÄÄVARAUS). Hyvää keskikesän juhlaa kaikille!

OUR MAIN RESTAURANT IS CLOSED OVER MIDSUMMER FRI-SUN 19.-21.6.26, BUT WE ARE OPEN AT CHURCH PARK TERRACE (in front of Turku Cathedral) FRI-SAT 12- ab. 22 (weather permitting). Wishing  you all a Happy midsummer!

Trattoria Romana is open during the summer season from Monday to Saturday according to the opening hours listed on our website. Our summer terrace at the Tuomiokirkonkatu end is open Mon–Fri 15-22:00 and Sat 13-22, weather permitting, until the end of August. During the summer, you can also find us at the Kirkkopuisto terrace area, where the menu is more limited than at our main restaurant, while maintaining the same quality and Italian flavors. Welcome!

Lounas ei ole toistaiseksi saatavilla / Lunch menu is temporarily unavailable.

Ajankohtaista

Sijaintimme

logo

Hämeenkatu 9,
Turku 20500
+358 41 3146466

Trattoria Romana on paikka kokoontua, kohdata ja nauttia elämästä italialaiseen tapaan.  Tarjoamme perinteisiä italialaisia ruokia modernilla otteella, huolella valittuja viinejä (suuri osa omaa maahantuontiamme), klassisia cocktaileja sekä täyteläistä espressoa, rennossa ja viihtyisässä ympäristössä.

Haluamme, että pysähdyt hetkeksi, nautit tunnelmasta ja seurasta aivan kuin italialaisen perhepöydän ääressä. Tule ystävien kanssa tai yksin. Meillä et ole vain asiakas, olet osa perhettä.

Olipa kyseessä ensitreffit, tavallinen tiistai tai mummon syntymäpäivä… tehdään siitä muisto.

Trattoria Romana tarjoaa pienen palan Italiaa saapasmaan ystäville. 



Ravintolamme sijaitsee Turun vanhan kaupungin kupeessa vilkkaalla kadulla, joka on osa historiallista Hämeen härkätietä, joka tunnettiin myös Kuninkaantienä ja postitienä.
Se oli yksi tärkeimmistä kulkureiteistä lounaisen rannikkoalueen ja Hämeen välillä. Tien varrella sijaitsi keskikievareita, joissa matkustajat levähtivät, söivät ja vaihtoivat hevosia.

Nykyään kadulla sykkii kaupunkielämä, ja Trattoria Romana kutsuu nauttimaan italialaisesta tunnelmasta historian keskellä.

Tutustu Turun historiallisiin helmiin kävellen
Ravintolamme sijaitsee kätevästi lähellä Tuomiokirkkoa, Akatemiataloa ja Maaherran makasiinia sekä kauniita puistoja, kuten Porthanin puistoa. Aurajoen vehmaita rantoja on helppo tutkia jalkaisin, ja Sibeliusmuseo on vain parin korttelin päässä. Suurtori ja vanha raatihuone ovat myös pienen kävelymatkan päässä, joten nähtävää ja koettavaa riittää myös ruokailun ulkopuolella.

Ravintolamme takaa avautuu myös kurkistus Turun akateemiseen elämään niin menneinä aikoina kuin nykypäivänäkin. Åbo Akademin ja Turun yliopiston kampukset ovat aivan lähistöllä.

Lue lisää...

Ravintolamme sijaitsee Turun vanhan kaupungin kupeessa vilkkaalla kadulla, joka on osa historiallista Hämeen härkätietä, joka tunnettiin myös Kuninkaantienä ja postitienä.
Se oli yksi tärkeimmistä kulkureiteistä lounaisen rannikkoalueen ja Hämeen välillä. Tien varrella sijaitsi keskikievareita, joissa matkustajat levähtivät, söivät ja vaihtoivat hevosia.

Nykyään kadulla sykkii kaupunkielämä, ja Trattoria Romana kutsuu nauttimaan italialaisesta tunnelmasta historian keskellä.

Tutustu Turun historiallisiin helmiin kävellen
Ravintolamme sijaitsee kätevästi lähellä Tuomiokirkkoa, Akatemiataloa ja Maaherran makasiinia sekä kauniita puistoja, kuten Porthanin puistoa. Aurajoen vehmaita rantoja on helppo tutkia jalkaisin, ja Sibeliusmuseo on vain parin korttelin päässä. Suurtori ja vanha raatihuone ovat myös pienen kävelymatkan päässä, joten nähtävää ja koettavaa riittää myös ruokailun ulkopuolella.

Ravintolamme takaa avautuu myös kurkistus Turun akateemiseen elämään niin menneinä aikoina kuin nykypäivänäkin. Åbo Akademin ja Turun yliopiston kampukset ovat aivan lähistöllä.

Our restaurant is located on a lively street just outside Turku’s Old Town, part of the historic Häme Ox Road, also known as the King’s Road and postal route.
It was one of the most important routes connecting the Finnish South West coast to Häme. Along the way stood horse inns – kievarit – where travelers could rest, eat and change horses.

Today, the street is bustling with city life, and Trattoria Romana invites you to enjoy Italian atmosphere in the heart of history.

Explore Turku’s Historic Gems on Foot
Our restaurant is conveniently located near Turku Cathedral, the Academy Building, and the Governor’s Granary, as well as beautiful parks such as Porthan Park. The lush banks of the Aura River are easy to explore on foot, and the Sibelius Museum is just a couple of blocks away. The Market Square and the Old Town Hall are also within a short walking distance, offering plenty to see and experience beyond dining.

From our restaurant, you also get a glimpse into Turku’s academic life, both past and present. The campuses of Åbo Akademi University and the University of Turku are right nearby.

Read more...

Our restaurant is located on a lively street just outside Turku’s Old Town, part of the historic Häme Ox Road, also known as the King’s Road and postal route.
It was one of the most important routes connecting the Finnish South West coast to Häme. Along the way stood horse inns – kievarit – where travelers could rest, eat and change horses.

Today, the street is bustling with city life, and Trattoria Romana invites you to enjoy Italian atmosphere in the heart of history.

Explore Turku’s Historic Gems on Foot
Our restaurant is conveniently located near Turku Cathedral, the Academy Building, and the Governor’s Granary, as well as beautiful parks such as Porthan Park. The lush banks of the Aura River are easy to explore on foot, and the Sibelius Museum is just a couple of blocks away. The Market Square and the Old Town Hall are also within a short walking distance, offering plenty to see and experience beyond dining.

From our restaurant, you also get a glimpse into Turku’s academic life, both past and present. The campuses of Åbo Akademi University and the University of Turku are right nearby.

Discover

Our Story

Trattoria Romana on enemmän kuin pelkkä italialainen ravintola – se on paikka kokoontua, kohdata ja nauttia elämästä italialaiseen tapaan. Tarjoilemme perinteisiä ruokia modernilla otteella, huolella valittuja viinejä (osa omaa maahantuontiamme), klassisia cocktaileja sekä täyteläistä espressoa – kaikki rennossa ja viihtyisässä ympäristössä.
Lue lisää...


Discover our

Menu

Antipasti ~ Alkuruuat ~ Appetizers

Insalata Pantesca * (G, L)

€16,00

Talon salaattia: keitettyä perunaa, kirsikkatomaattia, oliivia, pikkelöityä punasipulia, kaprista, oliiviöljyä, vinegrettikastiketta, basilikaa, oreganoa
Husets sallad mix: kokt potatis, körbsbärstomater, picklad lök, kapris, olivolja, vinäger dressing, basilika, oregano
Mixed salad: cooked potatoes, cherry tomatoes, olives, pickled red onion, capers, oil, white wine vinaigrette, basil, oregano

Uovo Morbido con Fonduta di Pecorino (G, L)

€13,50

Uppomuna, tankoparsaa, rapeaa juuressalaattia, pecorino juusto fondue
Pocherat ägg, sparris, knaprig rotsakssallad, pecorino ost fondue
Poached egg, asparagus, crispy root vegetable salad, pecorino fondue

Bresaola Farcita con Mascarpone e Ricotta (G, L)

€13,50

Bresaolaa täytetty mascarponella ja ricottalla, pestoa, rucolaa (Annos sisältää pähkinää)
Bresaola fylld med mascarpone och ricotta, pesto, rucola (Innehåller nötter)
Bresaola filled with mascarpone and ricotta, garnished with pesto and rucola (Contains nuts)

Bufala con profumi di primavera

€13,50

Puhvelimozzarellaa, confit- kirsikkatomaattia, tankoparsaa, basilikaöljyä
Buffelmozzarella, confit- körsbärstomater, sparris, basilikaolja
Buffalo mozzarella, confit cherry tomatoes, asparagus, basil oil

Insalate & Zuppe ~ Salaatit & Keitot ~ Salads & Soups

Zuppa di Frutti di Mare * ( G, L)

€15,50/19,50*

Sisilialaistyylinen äyriäiskeitto: tiikerirapuja, kalmaria ja sinisimpukoita, kirsikkatomaattia, valkosipuliöljyä, sitruunamehua ja persiljaa
Siciliansk fisk- och skaldjurssoppa med tigerräkor, bläckfisk och blåmusslor, körsbärstomater, vitlöksolja, citronjuice och persilja
Sicilian-style seafood soup with tiger prawns, squid and mussels, cherry tomatoes, garlic oil, lemon juice and parsley

*Saatavana alku- tai pääruokana / Att beställas som för- eller huvudrätt / Available as starter or main course

Insalata Pantesca * (G, L)

€16,00

Talon salaattia: keitettyä perunaa, kirsikkatomaattia, oliivia, pikkelöityä punasipulia, kaprista, oliiviöljyä, vinegrettikastiketta, basilikaa, oreganoa
Husets sallad mix: kokt potatis, körbsbärstomater, picklad lök, kapris, olivolja, vinäger dressing, basilika, oregano
Mixed salad: cooked potatoes, cherry tomatoes, olives, pickled red onion, capers, oil, white wine vinaigrette, basil, oregano

Pasta

Risotto agli Asparagi (G, L)

€22,90

Risottoa ja tankoparsaa
Risotto med sparris
Risotto with asparagus

Penne Primavera (L)

€18,50

Pennepastaa, kinkkua, kermaa, herneitä ja Grana padano-juustoa
Penne med skinka, grädde, ärtor och Grana padano-ost
Penne with ham, cream, peas and Grana padano cheese

Mezzi Rigatoni alla Boscaiola (L)

€19,00

Mezzi rigatoni -pastaa, pancettaa, paistettuja sieniä, kermaa, tomaattikastiketta
Mezzi rigatoni med pancetta, stekta svampar, grädde, tomatsås
Mezzi rigatoni pasta, pancetta, mushrooms, cream and tomato sauce

Spaghetti ai Frutti di mare (L)

€21.90

Spagettia, tiikerirapuja, sinisimpukoita ja kalmaria, kirsikkatomaattia, valkosipuliöljyä, sitruunamehua ja persiljaa
Spaghetti med tigerräkor, blåmusslor och bläckfisk, körsbärstomater, vitlöksolja, citronjuice och persilja
Spaghetti with tiger prawns, mussels and squid, cherry tomatoes, garlic oil, lemon juice and parsley

Lasagna con Ragú di Vitello

€21.90

Lasagnea, vasikan jauhelihaa, mozzarellaa, Grana padanoa, bechamelkastiketta, marinoitua kirsikkatomaattia
Lasagne, kalvköttfärs, mozzarella, Grana padano, bechamelsås, marinerade körsbärstomater
Lasagne, minced veal meat, mozzarella, Grana padano, bechamel sauce, marinated cherry tomatoes

Fusilli Vegana (sis. pähkinää, inneh. nötter, cont. nuts) (L)

€19,90

Vegaaninen pasta: fusilleja, basilika-kesäkurpitsapestoa, kirsikkatomaattia, paahdettua cashewpähkinää (ei sisällä maitotuotteita )
Vegetariska fusilli med basilika-zucchinipesto, körsbärstomater, rostade cashewnötter (Innehåller icke mjölkprodukter)
Vegetarian fusilli with basil-zucchini pesto, cherry tomatoes, roasted cashew nuts (Contains no milk products)

Carne & Pesce ~ Liha & Kala ~ Meat & Fish

Filetto di Persico ( G, L)

€30,90

Kuhafilettä, artisokkakreemiä, paahdettuja babyporkkanoita, rosmariiniperunoita, parmankinkkusipsiä
Gösfilé, kronärtskockskräm, rostade babymorötter, rosmarinpotatis, parmaskinkchips
Zander fillet, artichoke cream, roasted baby carrots, rosemary potatoes, Parma ham chips

Stinco d’agnello Brasato ( G, L)

€30,90

Pitkään haudutettua lampaanpotkaa, raastetulla sitruunankuorella maustettua perunapyrettä, sahramilla maustettua risottokakkua, paahdettua pikkusipulia
Långkokt lammlägg, potatispuré med riven citronskal, risottokaka med saffran, rostade smålökar
Slow-braised lamb shank, potato purée with grated lemon zest, saffron flavoured risotto cake, roasted pearl onions

Petto di Pollo (G, L)

€23,90

Aurinkokuivatulla tomaatilla ja mascarponejuustolla täytettyä kananrintafilettä, hernepyrettä, grillattua sydänsalaattia, uunissa paahdettua kirsikkatomaattia
Kycklingbröstfilé fylld med soltorkade tomater och mascarponeost, ärtpuré, grillad hjärtsallad, ugnsbakade körsbärstomater
Chicken breast fillet filled with sun-dried tomato and mascarpone cheese, creamed peas, grilled gem lettuce, oven-braised cherry tomatoes

PIZZE

NORCINA

€19,50

Fiordilatte, mustalla tryffelillä maustettua mascarponekreemiä, valkosipuliherkkutatit *, salsiccia**
*Allergeeni: valkosipuli
** Jauhelihasekoitus italialaisista leikkeleistä. Allergeenit: mustapippuri, pistaasi, chili, fenkoli Fiordilatte, mascarponekräm med svart tryffel, vitlöksstekta karljohanssvampar, salsiccia*
*Allergen: vitlök
**Köttfärs av italienska charkuterier. Allergener: svartpeppar, pistage, chili, fänkål
Fiordilatte, mascarpone cream with black truffle, garlic sautéed porcini mushrooms, salsiccia*
*Allergen: garlic
** Minced Italian cured meat blend. Allergens: black pepper, pistachio, chili, fennel

MORTADELLA AL PISTACHIO

€18,90

Fiordilatte-mozzarellaa, pistaasimortadellaa, pistaasikreemiä, pistaasipähkinän muruja
Fiordilatte-mozzarella, pistagemortadella, pistagekräm, pistagecrumble
Fiordilatte mozzarella, pistachio mortadella, pistachio cream, pistachio crumble

SALAME

€18,90

Fiordilatte-mozzarellaa, tomaattikastiketta, Toscanan salamia, Taggiasca-oliiveja
Fiordilatte-mozzarella, tomatsås, salami Toscano, Taggiasca-oliver
Fiordilatte mozzarella, tomato sauce, Tuscan salami, Taggiasca olives

MARE E MONTI

€19,00

Fiordilatte, savu-provolaa (juustoa), parsaa, valkosipulimarinoituja katkarapuja, persiljaa
Fiordilatte, Rökt provola ost, sparris, vitlöksmarinerade räkor, persilja
Fiordilatte, smoked provola cheese, asparagus, garlic marinated shrimps, parsley

PAESANA

€18,90

Fiordilattea, talon makkaraa, sieniä, kirsikkatomaatteja, rosmariinia*
* Jauhelihasekoitus italialaisista leikkeleistä. Allergeenit: mustapippuri, pistaasit, chili, fenkoli
Fiordilatte, husets korv, svamp, körsbärstomater, rosmarin*
* Malen blandning av italienska charkuterier. Allergener: svartpeppar, pistaschnötter, chili, fänkål
Fiordilatte, house-made sausage, mushrooms, cherry tomatoes, rosemary*
* Ground mix of Italian cold cuts. Allergens: black pepper, pistachios, chili, fennel

PANE PIZZA CON AGLIO (V)

€8,50

Valkosipulipizzaleipä / Pizzabröd med vitlök / Garlic pizza bread

QUATTRO FORMAGGI

€19,00

Fiordilatte, pecorinoa, gorgonzolaa, Grana padano-juustoa, provolonea
Fiordilatte, pecorino, gorgonzola, Grana padano, provolone
Fiordilatte, pecorino, gorgonzola, Grana padano, provolone

BOSCAIOLA

€18,90

Tomaattikastiketta, mozzarellaa, sieniä, kypsennettyä kinkkua (cotto), provolonejuustoa
Tomatsås, mozzarella, champinjoner, kokt skinka (cotto), provoloneost
Tomato sauce, mozzarella, mushrooms, cooked ham (cotto), provolone cheese

DIAVOLA

€19,00

Tomaattikastiketta, mozzarellaa, tulista salamia, N´duja chiliöljyä
Tomatsås, mozzarella, eldig salami, N´duja chiliolja
Tomato sauce, mozzarella, spicy salami, N´duja chili oil

MARGHERITA

€14,90

Tomaattikastiketta, mozzarellajuustoa, basilikaa
Tomatsås, mozzarellaost, basilika
Tomato sauce, mozzarella cheese, basil

PARMA E RUCOLA

€19,90

Tomaattikastiketta, mozzarellaa, parmankinkkua, rucolaa, Grana padano juustoa
Tomatsås, mozzarella, parmaskinka, rucola, Grana padano ost
Tomato sauce, mozzarella, parma ham, rucola, Grana padano cheese

Gluteenittomat pizzat saatavilla +4.00 € lisähintaan. (Paisto omalla uunilevyllä samassa uunissa kuin vakiopitsat)

Gluten free pizzas available + 4.00 € to the list prices. (Baked on a separate baking tray in the same oven as the ordinary pizzas)

Pizzan puolitus 1,50 €/hlö
Lisätäyte: 2,00-4,00 €

Dolci~ Jälkiruoat~Desserts

Affogato al caffè

€9,90

Italialainen jäätelökahvi: vaniljajäätelöä vastakeitetyllä espressokahvilla
Italiensk kaffedessert: vaniljglass toppad med en varm espresso
Italian coffee dessert with vanille ice cream topped with hot espresso

Piatto di Formaggi

€13,00

Juustolautanen: italialaisia juustoja ja hilloa, juustokeksejä (kekseissä saattaa olla pähkinää)
Osttallrik: italienska ostar och sylt, ost kex (kexen må innehålla nötter)
Cheese plate: Italian cheeses and jam, cheese biscuits (may contain nuts)

Tiramisù

€10.90

Perinteinen italialainen jälkiruoka
Traditionell italiensk efterrätt
Traditional Italian dessert

Pannacotta al Rosmarino (L )

€10.90

Rosmariinilla maustettua pannacottaa ja veriappelsiinisorbettia
Pannacotta smaksatt med rosmarin, serverad med blodapelsin sorbet
Rosemary flavoured pannacotta, served with blood orange sorbet

Gelato o sorbetto

€5,00/€8,00/€10,90

Kotijäätelöä tai sorbettia
Hemgjord glass eller sorbet
Homemade mixed ice cream or sorbet

3 eri makua / 3 olika smaker / 3 different flavours

Set Menu

PASTA OR PIZZA MENU 3 DISHES (NR 1)

€43,50

Lasi Proseccoa ● Glass of Prosecco

Uovo Morbido con Fonduta di Pecorino (G, L)
Uppomuna, tankoparsaa, rapeaa juuressalaattia, pecorino juusto fondue
Pocherat ägg, sparris, knaprig rotsakssallad, pecorino ost fondue
Poached egg, asparagus, crispy root vegetable salad, pecorino fondue

Mezzi Rigatoni alla Boscaiola (L)
Mezzi rigatoni -pastaa , pancettaa, paistettuja sieniä, kermaa, tomaattikastiketta
Mezzi rigatoni med pancetta, stekta svampar, grädde, tomatsås
Mezzi rigatoni pasta, pancetta, mushrooms, cream and tomato sauce

TAI /ELLER/ OR

Vapaavalintainen pizza – fritt vald pizza – pizza of your choice

Dessert
Jälkiruoka valintasi mukaan jälkiruokalistaltamme
Efterrätten att väljas fritt från vår dessertlista
Any dessert from our dessert menu

Viinipaketti: 3 viiniä/ lasillinen ● Wine package: 3 wines/ glasses 25,00

MEAT OR FISH MENU 3 DISHES (NR 2)

€52,90

Lasi Proseccoa ● Glass of Prosecco

Bresaola Farcita con Mascarpone e Ricotta (G, L)
Bresaolaa täytetty mascarponella ja ricottalla, pestoa, rucolaa (Annos sisältää pähkinää)
Bresaola fylld med mascarpone och ricotta, pesto, rucola (Innehåller nötter)
Bresaola filled with mascarpone and ricotta, garnished with pesto and rucola (Contains nuts)

Stinco d’agnello Brasato (G, L)
Pitkään haudutettua lampaanpotkaa, raastetulla sitruunankuorella maustettua perunapyrettä, sahramilla maustettua risottokakkua, paahdettua pikkusipulia
Långkokt lammlägg, potatispuré med riven citronskal, risottokaka med saffran, rostade smålökar
Slow-braised lamb shank, potato purée with grated lemon zest, saffron flavoured risotto cake, roasted pearl onions

TAI /ELLER/ OR
Kala (kuha)- fisk (gös) – fish (zander) (G, L)

Dessert
Jälkiruoka valintasi mukaan jälkiruokalistaltamme
Efterrätten att väljas fritt från vår dessertlista
Any dessert from our dessert menu

Viinipaketti: 3 viiniä/ lasillinen ● Wine package: 3 wines/ glasses 25,00

 

MEAT OR FISH MENU 4 DISHES (NR 3)

€59,00

Lasi Proseccoa ● Glass of Prosecco

Bresaola Farcita con Mascarpone e Ricotta (G, L)
Bresaolaa täytetty mascarponella ja ricottalla, pestoa, rucolaa (Annos sisältää pähkinää)
Bresaola fylld med mascarpone och ricotta, pesto, rucola (Innehåller nötter)
Bresaola filled with mascarpone and ricotta, garnished with pesto and rucola (Contains nuts)

PASTA: omavalintainen pasta menusta (ei lasagna) / fritt vald pasta från menun (icke lasagna)/ any pasta from the menu (no lasagna)

Stinco d’agnello Brasato ( G, L)
Pitkään haudutettua lampaanpotkaa, raastetulla sitruunankuorella maustettua perunapyrettä, sahramilla maustettua risottokakkua, paahdettua pikkusipulia
Långkokt lammlägg, potatispuré med riven citronskal, risottokaka med saffran, rostade smålökar
Slow-braised lamb shank, potato purée with grated lemon zest, saffron flavoured risotto cake, roasted pearl onions

TAI/ ELLER /OR

Kala (kuha)- fisk (gös) – fish (zander) (G, L)

Dessert
Jälkiruoka valintasi mukaan jälkiruokalistaltamme
Efterrätten att väljas fritt från vår dessertlista
Any dessert from our dessert menu

Viinipaketti: 3 viiniä/ lasillinen ● Wine package: 3 wines/ glasses 35,00

Menù dei bambini~Lasten menu~ Children’s menu

Menù dei bambini~Lasten menu~ Children’s menu

€8,90

Jauhelihapasta -Lasten pizza (myös ananas)
Köttfärspasta – Barnpizza (också med ananas)
Pasta with ragu -baby pizza at their pleasure (also with ananas)

Erikoisruokavaliot/ Specialkost/ Special diets

L — laktoositon/ laktosfri/ lactose free
G — gluteeniton/ glutenfri/gluten-free
VG — vegaani/vegansk/ vegan
VE — kasvis/vegetarisk/ vegetarian

Mikäli annos sisältää pähkinää tai muita allergeeneja, se on merkitty erikseen.
Pyydäthän tarvittaessa lisätietoja henkilökunnaltamme.

If a dish contains nuts or other allergens, it is indicated separately.
Please ask our staff for more information.

PÖYTÄVARAUS

Tervetuloa - Benvenuti

TrattOria Romana

Hämeenkatu 9, Turku 20500
[email protected]

Y-tunnus 3245734-7

Trattoria Romana

Tervetuloa - Benvenuti

Aukioloajat

  • Ma-Pe 15-23 (keittiö 22.00)
  • La 13-23 (keittiö 22.00)
  • SU-Suljettu

Yhteystiedot

  • Hämeenkatu 9, 20500 Turku
  • +358 41 3146466
  • Y-tunnus: 3245734-7

Laskutus

Vastaanotettavat ja lähetettävät laskut mahdollisia myös verkkolaskuina.

Verkkolaskuosoite: 003732457347

Operaattori: Open Text

Välittäjätunnus (pankin kautta): NDEAFIHH

Laskusta käytävä ilmi ravintolan nimi, yhteyshenkilö tai tilausviite.
Tilausasiakkaiden kanssa laskutustavasta sovitaan tarvittaessa erikseen.

PÖYTÄVARAUS
Facebook Instagram
logo_wolt

Copyright @ Ravintola Trattoria Romana, Turku

Website by GabiTech Services & Consulting